Friulian vocabulary – SEGRET (secret)

SEGRET (m.), secret: tignî un segret, to keep a secret; al è bon di tignî un segret, he is good at keeping a secret; palesâ un segret, to divulge a secret; scuvierzi un segret, to discover a secret; contâ i siei segrets, to tell one’s secrets, to recount one’s secrets; dî in segret, to say in secret, to tell secretly; restâ tal segret, to remain in secret; tal segret dal cûr, in the secret of the heart; confidâsi tal segret, to confide in secret, to open up in secret; viodi tal segret, to see in secret; zurâ in segret, to swear in secret; judicâ i segrets dai oms, to judge the secrets of men; ogni stagjon e à i siei segrets, each season has its secrets; la lenghe furlane par lui no à segrets, for him the Friulian language has no secrets; cognossi i segrets dal cûr, to know the secrets of the heart; segrets che a son tal scûr, secrets which are in the dark. || singular, il segret; plural, i segrets.

SEGRET (adj.), secret: un lûc segret, a secret place; un cjanton segret, a secret corner; une peraule segrete, a secret word; la part plui segrete e sante dal templi, the most secret and holy part of the temple; numars segrets, secret numbers; palesâ robis segretis, to divulge secret matters. || masculine singular, segret; masculine plural, segrets; feminine singular, segrete; feminine plural, segretis.


La caritât
Almsgiving

Vanzeli seont Matieu 6,1-4
Gospel according to Matthew 6:1-4

Stait atents di no praticâ la vuestre justizie denant dai oms par jessi cjalâts di lôr; se no no varês ricompense de bande dal Pari vuestri che al è tai cîi. Alore, cuant che tu fasis la caritât, no sta tacâ a sunâ la trombe denant di te, come che a fasin i fals tes sinagoghis e tes stradis, par jessi puartâts in alt dai oms. Us al dîs in veretât: a àn za vude la lôr ricompense. Ma cuant che tu sês daûr a fâ la caritât, che no sepi la tô çampe ce che e fâs la tô diestre, di mût che la tô caritât e resti tal segret; e il Pari to, che al viôt ancje tal segret, ti ricompensarà.

Attendite ne iustitiam vestram faciatis coram hominibus, ut videamini ab eis: alioquin mercedem non habebitis apud Patrem vestrum qui in caelis est. Cum ergo facis eleemosynam, noli tuba canere ante te, sicut hypocritae faciunt in synagogis, et in vicis, ut honorificentur ab hominibus. Amen dico vobis, receperunt mercedem suam. Te autem faciente eleemosynam, nesciat sinistra tua quid faciat dextera tua: ut sit eleemosyna tua in abscondito, et Pater tuus, qui videt in abscondito, reddet tibi.